Prevod od "nemyslíte si" do Srpski


Kako koristiti "nemyslíte si" u rečenicama:

Nemyslíte si, že je to trochu šílené?
Ne mislite da je to ludo.
Nemyslíte si že prostě jentak vypíšou šek na 100 millionů, že ne?
Niste vljda mislili da æe samo napisati èek na 100 miliona dolara, zar ne?
Nemyslíte si, že je možné, že se už napili od té doby, co jste jim naplnil čutory?
Zar ne misliš da je moguce da su vec popili vodu, od kako si im napunio?
Nemyslíte si, že je to divné?
Zar ne mislite da je èudno?
Nemyslíte si, že už jsem to předtím nezkoušel?
Zar nemisliš da sam to veæ pokušao?
Nemyslíte si, že jsem to udělal já?
Ne mislite da sam ja ovo uradio.
Ale nemyslíte si, že to s Mikem berou moc hopem?
Ali ne mislite li da se malo previše žuri?
Nemyslíte si, že vás označili za šíleného tak trochu pozdě?
Misliš da ne kasne malo s time da te nazivaju ludim?
Ne, ne, ne. Nemyslíte si, že vás podfouknu, že ne?
Ne mislite valjda, da želim da vam zbrišem...
Nemyslíte si, že se to dá počítat jako pokus o sebevraždu?
Mislite li da se to raèuna kao pokušaj samoubojsva?
Nemyslíte si, že je to něco, co stojí za to prozkoumat?
Zar ne mislite da vredi istražiti?
Nemyslíte si, že je to nakažlivé?
Ne misliš da je ovo zarazno?
Nemyslíte si, že je to možné?
Zar ne mislite da je moguće?
Nemyslíte si, že to je dobrý způsob, jak začít nový rok?
Па, зар ово није леп начин да се почне Нова година?
Nemyslíte si, že budu zraněná, když se mu něco stane, zatím co budeme čekat?
Šta mislite, koliko ću biti povređena, ako čekamo da mu se nešto dogodi?
Nemyslíte si, že je hřích zabít tolik lidi?
Мислиш ли да је грех.. то што си убио толико пуно?
Nemyslíte si, že je v tom něco nekalého, že ne?
Zar ne misliš da u tome ima neèeg zlokobnog?
Nemyslíte si, že s tím mám něco společného?
Ne mislite valjda da ja imam nešto sa ovim?
Nemyslíte si, že to bylo unáhlené gesto?
Zar ne mislite da je to bilo nepromišljeno?
Nemyslíte si, že tohle je hrozné místo?
I ti ne misliš da je ovo grozno mjesto?
Nemyslíte si, že na to, abyste mohl být spasen, musíte věřit všemu, co tam je?
Ti ne misliš da trebaš vjerovati svemu što piše ovdje... - da bi bio spašen?
Nemyslíte si, že by k tomu kopla sklenička vína?
Zar ne misliš da bi čaša vina dobro išla uz ovo?
Nemyslíte si, že se díváte na ty koncové příchozí z určité výšky?
Zar ne misliš da gledaš te ostale putnike... sa odreðene visine?
Nemyslíte si, že by James mohl jen získat, kdyby byl někým veden?
Ne mislite li da bi Džejms imao koristi od uzora?
Nemyslíte si, že možná věřím tomu, že já vím nejlépe, jak Sybil učinit šťastnou?
Zar vam se nije prosvetlilo da ja verujem da najbolja garancija Sybiline sreæe leži u sretnom životu samnom?
Nemyslíte si ale, že s tím mám něco společného, že?
Ne mislite valjda da sam ja imao veze s tim, zar ne?
Ale nemyslíte si, že to bylo proto, že vás bratr vytáhl zpět to doho otřesného zmatku, jen proto, že by vás radši proklel také, jen aby nebyl sám?
Ali zar ne misliš da te je tvoj brat povukao natrag u tu katastrofalnu zbrku jer mu je bilo draže da i ti budeš proklet s njim?
Nemyslíte si, že jste trochu neúctivý k vojákům, kteří za vás přišli položit život, velkovévodo Notarasi?
Zar ne mislite da to nije fer prema vojnicima koji su došli da poginu za vaš grad, Veliki vojvodo Notaras?
Pokud někdo tu šperkovnici ukradl, jak tvrdí, nemyslíte si, že byste si všimla známek vloupání?
Ako je kutija ukradena, kao što tvrdi, zar ne bi bilo tragova provale?
Nemyslíte si snad, že bych s tím mohl mít něco společného?
Ne mislite valjda da imam nešto s ovim?
Nemyslíte si snad, že s tím má něco do činění?
Ne mislite da ovo ima neke veze sa njom, zar ne?
Nemyslíte si, že je možné si splést pravdu s fantazií?
Ne mislite li da je moguæe pomiješati istinu s fantazijom?
Nemyslíte si, že je divné, že by Bradshaw šel po Bellovi osobně?
Zar ti nije èudno što je Bredšo sam krenuo na Bela?
Nemyslíte si, že je divné, že se Callie nepokusila kontaktovat vás nebo Rebeccu, potom co odešla?
Da li mislite da je èudno što Keli nije pokušala da kontaktira vas ili Rebeku od kad je otišla?
Dobře, kameny jsou uprostřed, nemyslíte si, že bysme od nich měli být o něco dál?
Dobro, kamenje je u sredini, i ne misliš li da bi trebalo da se malo udaljiš od njih?
Nemyslíte si, že je to moje práce?
Ne mislite ozbiljno da sam ja to uradio?
Nemyslíte si, že ho nic neohrožuje?
Ne mislite da ga to čini opasnim?
Když vytvořil pojmy "anima" a "animus", nemyslíte si vážně, že myslel naše vnitřní bestie, že ne, profesore Danversi?
Kada je upotrebio izraze "anima" i "animus", ne mislite da je zaista mislio na zveri u nama, prof. Danvers?
Nemyslíte si, že to udělal schválně?
Zar ne mislite da je to uèinio namerno?
Nemyslíte si, že to je důležité, nebo ano?
Ne mislite da je to bitno, zar ne?
Nemyslíte si, že... se jí něco stalo? Že ne?
Ne mislite da...joj se nešto desilo, ili tako nešto, zar ne?
Nemyslíte si, že když se někomu pomstíte, pak se oni musí pomstit vám a problém navěky přetrvává?
Zar ne mislite da ako se čak i sa nekim, onda moraju da se čak i sa vama a problem se održava?
0.29909205436707s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?